Swedish Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
activate
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivera;
USER: aktivera, aktiverar, aktiveras
GT
GD
C
H
L
M
O
activating
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = VERB: aktivera;
USER: aktivering, aktiverande, aktivera, att aktivera, aktiverar
GT
GD
C
H
L
M
O
activation
/ˈæk.tɪ.veɪt/ = NOUN: aktivering;
USER: aktivering, aktiveringen, aktiveras, aktivering av, aktivera
GT
GD
C
H
L
M
O
add
/æd/ = VERB: tillägga, tillsätta, skarva till, addera, summera, foga, späda på;
USER: lägg, tillsätt, lägga, tillfoga, lägga till
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: ytterligare, extra, tilläggs-;
USER: ytterligare, extra, kompletterande, ytterligare en, mer
GT
GD
C
H
L
M
O
address
/əˈdres/ = NOUN: adress, gatuadress, anförande tal, skicklighet, takt;
VERB: adressera, tilltala, vända sig till, hålla tal till, rikta, vända sig mot;
USER: adress, adressen, postadress
GT
GD
C
H
L
M
O
after
/ˈɑːf.tər/ = ADVERB: efter, bakom, efteråt, senare, sedermera;
PREPOSITION: efter, bakom, enligt;
ADJECTIVE: efter-, aktre, aktra, akter-;
CONJUNCTION: sedan, efter det att;
USER: efter, efter att, efter det, efter att ha, när
GT
GD
C
H
L
M
O
again
/əˈɡenst/ = ADVERB: igen, återigen, åter, om, vidare, å andra sidan;
USER: igen, återigen, gång, nytt, åter
GT
GD
C
H
L
M
O
allows
/əˈlaʊ/ = VERB: tillåta, låta, ge, medge, medgiva, godkänna, erkänna, bevilja, anslå, beräkna, anse, mena, gardera;
USER: tillåter, möjliggör, medger, kan, gör
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: också, även, likaså, ävenledes;
USER: också, även, dessutom
GT
GD
C
H
L
M
O
an
/ən/ = ARTICLE: ett, en;
USER: en, ett
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: och, samt;
USER: och, samt
GT
GD
C
H
L
M
O
another
/əˈnʌð.ər/ = PRONOUN: en annan;
USER: en annan, annan, annat, ett annat, ytterligare
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = PRONOUN: några, någon, alla, något, varje, all, vilken som helst;
ADVERB: något, över huvud taget;
ADJECTIVE: eventuell;
USER: någon, något, varje, alla, en
GT
GD
C
H
L
M
O
app
/æp/ = USER: app, appen, till mobilen, mobilen, ca
GT
GD
C
H
L
M
O
appears
/əˈpɪər/ = VERB: synas, vara synlig, komma fram, uppträda, framträda, figurera, vara tydlig, framgå, framstå, tyckas, te, publiceras;
USER: visas, förefaller, verkar, tycks, framgår
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva;
USER: applikation, ansökan, tillämpning, tillämpningen, program
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: ansökan, tillämpning, anbringande, applicering, användning, tillämplighet, anhållan, hänvändelse, flit, iver, salva;
USER: tillämpningar, applikationer, ansökningar, program, ansökningarna
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = NOUN: ar;
USER: är, finns, finns för, har, det
GT
GD
C
H
L
M
O
area
/ˈeə.ri.ə/ = NOUN: område, area, yta, areal, ytinnehåll, trakt, kvarter, distrikt, plats, plan, zon;
USER: område, area, området, sidan
GT
GD
C
H
L
M
O
automatically
/ˌɔː.təˈmæt.ɪ.kəl.i/ = ADVERB: automatiskt;
USER: automatiskt, automatiskt att, automatisk
GT
GD
C
H
L
M
O
average
/ˈæv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: genomsnitt, medeltal, haveri;
ADJECTIVE: genomsnittlig, ordinär;
VERB: beräkna medeltalet av, dela proportionellt;
USER: genomsnitt, genomsnittlig, genomsnittliga, genomsnittligt, genomsnittet
GT
GD
C
H
L
M
O
back
/bæk/ = ADVERB: tillbaka, igen, back, bakåt;
VERB: backa, stödja;
NOUN: rygg, back, bak, baksida;
ADJECTIVE: bakre, bak-;
USER: tillbaka, igen, baksidan, baksida, ryggen
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: vara, bli, finnas, existera, befinna, sitta, göra, må;
USER: vara, bli, att, är, finnas
GT
GD
C
H
L
M
O
beeps
/biːp/ = NOUN: pip;
VERB: pipa;
USER: pip, piper, signaler, ljudsignaler, pipsignaler,
GT
GD
C
H
L
M
O
begin
/bɪˈɡɪn/ = VERB: börja, starta, begynna, anträda, ge uppslag till;
USER: börjar, börja, att börja, påbörja, starta
GT
GD
C
H
L
M
O
briefly
/ˈbriːf.li/ = ADVERB: kort, i korthet;
USER: kortfattat, kortvarigt, kort, korthet, kort stund
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = NOUN: knapp, knopp;
VERB: knäppa ihop, gå att knäppas, knäppa till;
USER: knapp, knappen, knappen för
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: av, genom, efter, med, per, till, bredvid, invid, hos, vid, intill;
ADVERB: undan;
USER: genom, av, med, från, genom att
GT
GD
C
H
L
M
O
call
/kɔːl/ = NOUN: samtal, anrop, anledning, läte, efterfrågan, appell, kallelse, fordring, fordran, signal;
VERB: ringa, kalla;
USER: call, ringa, ring, kalla, kallar
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = USER: can-, can, may, mayst, burk, rumpa, dass, toa, mugg, fängelse, kåk, dunk, plåtburk, flaska;
VERB: kunna;
USER: kan, kan för, burk
GT
GD
C
H
L
M
O
cellular
/ˈsel.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: cell-, cellular, cellformig;
USER: cellulär, cellulära, cellulärt, cell
GT
GD
C
H
L
M
O
central
/ˈsen.trəl/ = NOUN: central;
ADJECTIVE: central, mellersta;
ADVERB: mellerst;
USER: central, centrala, centralt, centralvärme, centrum
GT
GD
C
H
L
M
O
change
/tʃeɪndʒ/ = VERB: ändra, förändras, byta, förändra, ändra sig, byta på, växla, skifta, byta ut;
NOUN: förändring, ändring, byte;
USER: ändra, byta, ändras, ändrar, förändra
GT
GD
C
H
L
M
O
check
/tʃek/ = VERB: kontrollera, kolla, checka, göra rutig, rutmönstra, avstämma tig, schacka, inlämna till förvaring, avstämm, förpricka;
NOUN: kontroll, check;
USER: kontrollera, ta, kolla, ta en, incheckning
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: stad, storstad;
USER: stad, staden, stadens, ort, city
GT
GD
C
H
L
M
O
clearly
/ˈklɪə.li/ = ADVERB: tydligt, klart, tydligen, säkert;
USER: klart, tydligt, helt klart, uppenbarligen, uppenbart
GT
GD
C
H
L
M
O
colour
/ˈkʌl.ər/ = NOUN: färg, färg, ton, sken, utseende, klangfärg, timbre, kulör, ton, sken;
VERB: färga, få färg;
USER: färg, färger, färgen, color, dina färger
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = NOUN: kolumn, kolonn, spalt, pelare, rattstång;
USER: kolonn, kolumn, kolumnen, kolonnen, på kolumnen
GT
GD
C
H
L
M
O
commands
/kəˈmɑːnd/ = NOUN: kommando, befallning, befäl, kontroll, herravälde, makt, föreläggande, anförande, bud;
VERB: befalla, kommendera, betinga;
USER: kommandon, kommandona, kommandon som, kommandon för
GT
GD
C
H
L
M
O
compatible
/kəmˈpæt.ɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: kompatibel, förenlig;
USER: kompatibel, kompatibla, kompatibelt, förenligt, förenlig
GT
GD
C
H
L
M
O
confirm
/kənˈfɜːm/ = VERB: bekräfta, bestyrka, stadfästa, befästa, konfirmera;
USER: bekräfta, bekräftar, kontrollera, att bekräfta, bekräftas
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = VERB: ansluta, koppla, anknyta, koppla in, hänga ihop, förmedla;
USER: ansluta, ansluter, koppla, anslut, anslutning
GT
GD
C
H
L
M
O
connected
/kəˈnek.tɪd/ = ADJECTIVE: ansluten, förbunden, sammanhängande, allierad, lierad;
USER: ansluten, anslutna, anslutet, anslutas, ansluts
GT
GD
C
H
L
M
O
connecting
/kəˈnek.tɪŋ/ = ADJECTIVE: förbindelse-;
USER: anslutning ansluter, ansluta, anslutande, förbinder
GT
GD
C
H
L
M
O
contact
/ˈkɒn.tækt/ = NOUN: kontakt, beröring, förbindelse, eventuell smittbärare;
VERB: kontakta;
USER: kontakt, kontakta, kontaktar, kontakt med, att kontakta
GT
GD
C
H
L
M
O
contract
/ˈkɒn.trækt/ = NOUN: avtal, kontrakt, ackord, entreprenad, överenskommelse, engagemang, avslut;
VERB: avtala, ådraga sig, förbinda sig, dra samman, förtränga;
USER: kontrakt, kontraktet, avtal, avtalet, kontraktets
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = NOUN: kontroll, behärskning, myndighet, makt, kontrollanordning, manöverorgan, roder, kontrollinstrument, uppsikt;
VERB: kontrollera, styra, övervaka, behärska, behärska sig;
USER: styra, kontroll, kontrollera, kontrollerar, styr
GT
GD
C
H
L
M
O
controlling
/kənˈtrəʊl/ = ADJECTIVE: kontrollerande;
USER: styrning, kontroll, styra, kontrollerar, reglering
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = NOUN: kostnader;
USER: kostnader, kostnaderna, kostar, rättegångskostnaderna, kostnader som
GT
GD
C
H
L
M
O
coverage
/ˈkʌv.ər.ɪdʒ/ = NOUN: bevakning, rapportering;
USER: täckning, täckningen, bevakning
GT
GD
C
H
L
M
O
cut
/kʌt/ = VERB: skära, klippa, sänka, stänga av, stryka, klippa av, lösa upp, dra, kupera;
NOUN: snitt, nedskärning, skärsår;
USER: skära, skär, klippa, minska, skärs
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = NOUN: data, information, fakta och siffror;
USER: uppgifter, uppgifterna, uppgifter som, information, data som
GT
GD
C
H
L
M
O
deactivate
/dēˈaktəvāt/ = VERB: avaktivera;
USER: avaktivera, inaktivera, deaktivera, stänga, stänga av
GT
GD
C
H
L
M
O
deactivated
/dēˈaktəvāt/ = VERB: avaktivera;
USER: avaktiverad, avaktiveras, deaktiverad, deaktiveras, deaktiverade
GT
GD
C
H
L
M
O
delete
/dɪˈliːt/ = VERB: radera, stryka, utplåna;
USER: ta bort, radera, bort, tar bort, raderar
GT
GD
C
H
L
M
O
depending
/dɪˈpend/ = VERB: bero, vara beroende, komma an, lita;
USER: beroende, beror
GT
GD
C
H
L
M
O
destination
/ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: destination, bestämmelseort, bestämmelse, ändamål, adressland, härkomst;
USER: destination, ankomstplatser, destinationen, resmål, mål
GT
GD
C
H
L
M
O
destinations
/ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/ = NOUN: destination, bestämmelseort, bestämmelse, ändamål, adressland, härkomst;
USER: destinationer, resmålen, resmål, populära resmålen, sök
GT
GD
C
H
L
M
O
device
/dɪˈvaɪs/ = NOUN: anordning, apparat, plan, påhitt, knep, inrättning, don, manick, uppfinning, mönster, märke, emblem, devis, motto;
USER: enhet, anordning, enheten, apparat, anordningen
GT
GD
C
H
L
M
O
devices
/dɪˈvaɪs/ = NOUN: anordning, apparat, plan, påhitt, knep, inrättning, don, manick, uppfinning, mönster, märke, emblem, devis, motto;
USER: anordningar, enheter, produkter, apparater
GT
GD
C
H
L
M
O
dial
/ˈdaɪ.əl/ = VERB: ringa, slå ett telefonnummer;
NOUN: urtavla, skala, visartavla, solur, nummerskiva, fingerskiva, stationsskala, nylle, nia, fejs, nuna;
USER: ringa, slå, ringa upp, ringer, ring
GT
GD
C
H
L
M
O
dialling
/ˈdī(ə)l/ = ADJECTIVE: ringande;
NOUN: telefonering;
USER: uppringning, ringer, ringa, slå, slår
GT
GD
C
H
L
M
O
dictate
/dɪkˈteɪt/ = VERB: diktera, föreskriva, förestava;
NOUN: diktat, befallning, föreskrift, rättesnöre, maning;
USER: diktera, dikterar, att diktera, avgör, diktatet
GT
GD
C
H
L
M
O
different
/ˈdɪf.ər.ənt/ = ADJECTIVE: olik, skild, skiljaktig, annorlunda beskaffad, helt annan;
USER: olika, annorlunda, olik, annan, annat
GT
GD
C
H
L
M
O
directly
/daɪˈrekt.li/ = ADVERB: direkt, rakt, omedelbart, rakt på sak, tvärt, genast, strax, så snart som;
USER: direkt, är direkt
GT
GD
C
H
L
M
O
disabled
/dɪˈseɪ.bl̩d/ = ADJECTIVE: handikappad, redlös, obrukbar, oduglig, rörelsehindrad;
USER: inaktiverad, inaktiverat, avaktiverad, inaktiverats, inaktiveras
GT
GD
C
H
L
M
O
disconnecting
/ˌdɪs.kəˈnekt/ = VERB: skilja, ta loss, koppla av, stänga av;
USER: koppla, bortkoppling, kopplar, urkoppling, frånkoppling
GT
GD
C
H
L
M
O
display
/dɪˈspleɪ/ = VERB: visa, visa upp, demonstrera, breda ut, ådagalägga, röja, skylta med, förevisa, uppvisa;
NOUN: display, utställning, grannlåt;
USER: visa, visar, visning, visas
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = VERB: visa, uppvisa, förevisa, skylta med, röja, ådagalägga, breda ut, demonstrera, visa upp;
USER: visas, visade, visa, som visas, displayen
GT
GD
C
H
L
M
O
displays
/dɪˈspleɪ/ = NOUN: display, utställning, visande, uppvisning, prov, uttryck, demonstration, radarskärm, dataskärm, teckenruta, grannlåt;
USER: displayer, skärmar, bildskärmar, visas, visar
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = VERB: göra, klara sig, må, vara lagom, räcka, studera, ha hand om, uträtta, arrangera, bestyra, göra i ordning;
NOUN: do;
USER: göra, do, gör, att göra, göra för
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på;
USER: gör, inte, fungerar, innebär, gör det
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = NOUN: förare, driver, chaufför, djurfösare, drevkarl, drivhjul, kusk;
USER: drivrutin, förare, föraren, drivrutinen, förarens
GT
GD
C
H
L
M
O
driving
/ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: körning, drivande, åkning;
ADJECTIVE: drivande, driv-;
USER: körning, drivande, driving, kör, köra
GT
GD
C
H
L
M
O
during
/ˈdjʊə.rɪŋ/ = PREPOSITION: under, under loppet av;
USER: under, vid
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: sätta ngn i stånd att, göra det möjlig för ngn att;
USER: möjliggör, kan, gör, gör det möjligt, gör att
GT
GD
C
H
L
M
O
ensure
/ɪnˈʃɔːr/ = VERB: säkerställa, garantera, försäkra, tillförsäkra, skydda;
USER: säkerställa, se, se till, garantera, att säkerställa
GT
GD
C
H
L
M
O
enter
/ˈen.tər/ = VERB: skriva in, bli medlem av, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, åka in i, gå in i, gå med i, stiga på, föra in, tränga in i, skjuta in i, rycka in i, börja vid, boka, anteckna, skriva upp, bokföra, framlägga, inge, ingiva, anmäla sig, ingå;
USER: ange, anger, skriv, in, träda
GT
GD
C
H
L
M
O
etc
/ɪt.ˈset.ər.ə/ = USER: etc, osv, etc., mm
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: exempel, efterrättelse, förebild, avskräckande exempel, provbit, exemplar;
USER: exempel, exempelvis, t.ex., ex, t ex
GT
GD
C
H
L
M
O
exit
/ˈek.sɪt/ = NOUN: utgång, utträde, avfart, utresa, utfart, utgående, död;
VERB: gå bort, gå ut;
USER: avsluta, lämna, stänga, avslutar, gå
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: för, till, om, i, efter, på, av, under, sedan, mot;
CONJUNCTION: för, ty;
USER: för, till, för att, efter, om
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: från, av, ur, bortifrån, från och med, efter, på grund av, undan, för;
USER: från, av, ur, från och
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: full, fullständig, rund, fyllig, riklig, fullvärdig, fulltalig, fylld;
ADVERB: fullt, fullständigt, helt, drygt;
USER: fullständig, fullt, fulla, fullständiga, hela
GT
GD
C
H
L
M
O
function
/ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang;
VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra;
USER: funktion, funktionen, fungerar, fungera
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = VERB: fungera, funktionera, tjänstgöra;
NOUN: funktion, uppgift, verksamhet, syssla, förrättning, festlighet, högtidlighet, ceremoni, evenemang;
USER: funktioner, funktionerna, fungerar, uppgifter, funktioner som
GT
GD
C
H
L
M
O
further
/ˈfɜː.ðər/ = ADJECTIVE: ytterligare, vidare, fortsatt, avlägsnare, bortre;
ADVERB: ytterligare, vidare, längre, dessutom, längre bort, fortsättningsvis;
VERB: främja, gynna, befrämja, befordra;
USER: ytterligare, vidare, mer, längre, dessutom
GT
GD
C
H
L
M
O
generate
/ˈdʒen.ər.eɪt/ = VERB: generera, alstra, frambringa;
USER: generera, skapa, genererar, alstra, ge
GT
GD
C
H
L
M
O
give
/ɡɪv/ = VERB: ge, lämna, ge till, göra, vetta, hända, avgiva, avge, uppge, ge efter, vålla;
NOUN: flexibilitet;
USER: ge, ger, att ge, gav, bildning
GT
GD
C
H
L
M
O
given
/ˈɡɪv.ən/ = ADJECTIVE: given, avgiven, bestämd, förutsatt, daterad;
USER: given, givet, ges, gett, tanke
GT
GD
C
H
L
M
O
giving
/ɡɪv/ = NOUN: givande;
USER: ge, ger, vilket ger, att ge, som ger
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: bra, god, frisk, vänlig, snäll, lydig, passande, nyttig, duktig, slängd;
ADVERB: gott;
NOUN: det goda;
USER: bra, god, goda, gott, good
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: grön, oerfaren, färsk, naiv;
NOUN: grönt, gräsplan, grönskan;
USER: grön, grönt, gröna, green, gräsplan
GT
GD
C
H
L
M
O
guidance
/ˈɡaɪ.dəns/ = USER: vägledning, riktlinjer, ledning, handledning, vägledningen
GT
GD
C
H
L
M
O
hands
/ˌhænd.ˈzɒn/ = NOUN: hand, klase, visare, handlag, expert, gast, sjöman, biträde, handstil, sida;
VERB: lämna, räcka;
USER: händer, händerna, hand, räcker, hands
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: har, finns, måste, är
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: hjälpa, hjälpa till, bistå, låta bli, bidraga till, biträda;
NOUN: hjälp, bistånd;
USER: hjälpa, hjälp, hjälper, bidra, hjälpa till
GT
GD
C
H
L
M
O
hold
/həʊld/ = NOUN: håll, tag, grepp, fäste, fängelse, kort uppehåll, handtag, fattning, herravälde, hållhake;
VERB: hålla, inneha;
USER: håll, hålla, inneha, håller, att hålla
GT
GD
C
H
L
M
O
icon
/ˈaɪ.kɒn/ = NOUN: ikon, helgonbild;
USER: ikon, icon, ikonen, symbolen, symbol
GT
GD
C
H
L
M
O
icons
/ˈaɪ.kɒn/ = NOUN: ikon, helgonbild;
USER: ikoner, ikonerna, symboler, ikon, ikon för
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = NOUN: om;
CONJUNCTION: om, ifall, även om, om också, om ... så, huruvida;
USER: om, när, vid, om det
GT
GD
C
H
L
M
O
immediately
/ɪˈmiː.di.ət.li/ = ADVERB: omedelbart, genast, direkt, omgående, närmast, så snart som, på samma gång som, prompt;
USER: omedelbart, genast, direkt, omgående
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: i, på, inom, under, hos, om, efter, inne;
ADVERB: in, brinnande, anländ;
NOUN: inflytelserik person;
USER: i, på, in, inom, under
GT
GD
C
H
L
M
O
inactivity
/ɪnˈæk.tɪv/ = NOUN: inaktivitet, overksamhet, tröghet;
USER: inaktivitet, overksamhet, inaktiv, inaktivitetsperiod, passivitet
GT
GD
C
H
L
M
O
included
/ɪnˈkluːd/ = VERB: omfatta, innehålla, inkludera, innefatta, inbegripa, bestå av;
USER: ingår, inkluderade, inkluderad, inkluderas, inkluderat
GT
GD
C
H
L
M
O
indicator
/ˈindiˌkātər/ = NOUN: indikator, tecken, blinker, körvisare, färdriktningsvisare, nål, visare;
USER: indikator, indikatorn, indikator för
GT
GD
C
H
L
M
O
information
/ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: information, uppgifter, informationer, upplysning, uppgift, meddelande, underrättelse, besked, informationsställe, angivelse;
USER: uppgifter, informationen, upplysningar, information som, uppgifter som
GT
GD
C
H
L
M
O
installed
/ɪnˈstɔːl/ = VERB: installera, dra in, lägga in, montera, inmontera, sätta upp;
USER: installerad, installerat, installerade, installeras, installerats
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrera, integreras, bli integrerad;
USER: integrerad, integrerade, integrerat, integreras, integrerats
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: till, in i, ut i, in på, inåt;
USER: in, i, till, in i, på
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: är, finns, ligger
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: det, den, hon, han, sig, honom, henne, denne;
NOUN: sex appeal, samlag;
USER: den, det, att det, är, är det
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: dess, sin, hans, hennes;
USER: dess, sin, sitt, den, det
GT
GD
C
H
L
M
O
keeping
/ˈkiː.pɪŋ/ = NOUN: förvaring, förvar, vård, bibehållande;
USER: hålla, att hålla, håller, enlighet, behålla
GT
GD
C
H
L
M
O
launch
/lɔːntʃ/ = VERB: lansera, starta, avskjuta, uppskjuta, skjuta upp, utslunga, avfyra, skjuta i väg, slunga;
NOUN: lansering, start, uppskjutning;
USER: lansera, starta, inleda, lanserar, startar
GT
GD
C
H
L
M
O
launching
/lɔːntʃ/ = NOUN: sjösättning, lansering, isättning, stapelavlöpning, avskjutning;
USER: lansera, lanserar, lansering, att lansera, inleda
GT
GD
C
H
L
M
O
link
/lɪŋk/ = NOUN: länk, radiolänk, förbindelse, led, manschettknapp, marschall;
VERB: länka ihop, koppla ihop, förena, länkas ihop, kopplas ihop;
USER: länk, länken, länkar, link, länken för
GT
GD
C
H
L
M
O
loading
/lōd/ = NOUN: belastning, laddning, last, börda, ilastning, extrapremie;
USER: lastning, loading, Vänta, laddar, ladda
GT
GD
C
H
L
M
O
located
/ləʊˈkeɪt/ = ADJECTIVE: belägen;
USER: belägen, beläget, belägna, ligger, placerad
GT
GD
C
H
L
M
O
loudly
/ˈlaʊd.li/ = ADVERB: högt, skrikigt;
USER: högt, högljutt, ljudligt
GT
GD
C
H
L
M
O
loudspeaker
/ˌlaʊdˈspiː.kər/ = NOUN: högtalare;
USER: högtalaren, högtalare, högtalarna, högtalarens
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: gjord, tillverkad, konstgjord, konstruerad, sammansatt, välbärgad, förmögen;
USER: gjort, göras, gjorde, gjorda, gjord
GT
GD
C
H
L
M
O
main
/meɪn/ = ADJECTIVE: huvudsaklig;
NOUN: huvudledning, öppna havet;
USER: main, huvudsakliga, på, viktigaste, främsta
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: göra, få, göra till, brygga, bereda, reda, tillaga, laga, anställa, företaga;
NOUN: märke, fabrikat;
USER: göra, gör, att, att göra, se
GT
GD
C
H
L
M
O
manage
/ˈmæn.ɪdʒ/ = VERB: hantera, förvalta, lyckas, handskas med, bedriva, förestå, bestyra, klara av, få bukt med, orka med, klara sig, manövrera;
USER: hantera, förvalta, chef, chef för, är chef
GT
GD
C
H
L
M
O
manual
/ˈmæn.ju.əl/ = ADJECTIVE: manuell, hantverksmässig;
NOUN: manual, handbok;
USER: manuell, manual, manuella, instruktionsboken, manuellt
GT
GD
C
H
L
M
O
marker
/ˈmɑː.kər/ = NOUN: markör, märkare, märkpenna, bokmärke, spelmark;
USER: markör, markören, markering, marker, markeringen
GT
GD
C
H
L
M
O
markers
/ˈmɑː.kər/ = NOUN: markör, märkare, märkpenna, bokmärke, spelmark;
USER: markörer, markörerna, markörer för, markeringar, markörer som
GT
GD
C
H
L
M
O
menu
/ˈmen.juː/ = NOUN: meny, matsedel;
USER: meny, menyn, menu
GT
GD
C
H
L
M
O
micro
/ˈmaɪ.krəʊ/ = USER: mikro, micro, mikroföretag, mikroorganismer
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADVERB: mer, flera, mera, vidare, till, ännu;
ADJECTIVE: vidare;
USER: mer, fler, more, flera, mera
GT
GD
C
H
L
M
O
multimedia
/ˈməltiˈmēdēə,ˈməltī-/ = ADJECTIVE: multimedia;
USER: multimedia, MMS, Multimediaenhet
GT
GD
C
H
L
M
O
mute
/mjuːt/ = ADJECTIVE: stum, tyst, mållös;
VERB: dämpa;
NOUN: statist, dämmare, sordin, klusil;
USER: stänga, tysta, stänga av, dämpa, stänga av ljudet
GT
GD
C
H
L
M
O
name
/neɪm/ = NOUN: namn, benämning, rykte;
VERB: nämna, namnge, kalla, döpa, utse, namna, benämna, utnämna, bestämma;
USER: namn, namnet, känt
GT
GD
C
H
L
M
O
navigation
/ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən/ = NOUN: navigering, navigation, sjöfart, seglation;
USER: navigering, navigation, navigeringen, navigationen, över navigering
GT
GD
C
H
L
M
O
network
/ˈnet.wɜːk/ = NOUN: nätverk;
USER: nätverk, nät, nätverket, nätet
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: ny, modern, nymodig, färsk, fräsch;
USER: ny, nya, nytt, annat
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = PRONOUN: inte, icke, not-, not;
USER: inte, ej, inte är, att inte
GT
GD
C
H
L
M
O
note
/nəʊt/ = VERB: notera, observera, bemärka, påpeka, anteckna;
NOUN: not, anteckning, annotation, nottecken, ton, revers, biljett, tecken, vikt;
USER: notera, not, observera, noterar, konstatera
GT
GD
C
H
L
M
O
number
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: antal, nummer, tal, bestånd, sifferbeteckning, numerus, numerär;
VERB: numrera, räkna;
USER: antal, nummer, antalet, numret, flera
GT
GD
C
H
L
M
O
numbers
/ˈnʌm.bər/ = NOUN: tal;
USER: siffror, tal, nummer, numren, siffrorna
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: av, i, för, om, på, från, med, över, till, efter, vid, bland;
USER: av, i, för, på, om
GT
GD
C
H
L
M
O
off
/ɒf/ = ADVERB: av, från, ledigt, i väg;
PREPOSITION: av, från, bort, på, vid, ur, ner från;
ADJECTIVE: liten;
USER: off, rabatt, av, utanför, från
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = ADVERB: på, kvar, vidare, framåt, fram, på sig;
PREPOSITION: på, om, i, till, av, på grund av;
USER: på, om, den, för, i
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, one, one, one, one, one, en, någon, man, något, sig;
ADJECTIVE: enda;
NOUN: etta;
USER: ett, en, ena, man, någon
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: drift, operation, funktion, verksamhet, användning, arbete, gång, verkan, inverkan, skötsel, betjäning;
ADJECTIVE: arbets-;
USER: drift, operation, operationen, driften, verksamhet
GT
GD
C
H
L
M
O
optimal
/ˈɒp.tɪ.məm/ = ADJECTIVE: optimal;
USER: optimal, optimala, optimalt, bästa, bästa möjliga
GT
GD
C
H
L
M
O
optimise
= VERB: optimera, använda optimalt, dra största möjliga fördel av, vara optimistisk;
USER: optimera, optimerar, optimering, optimeras, att optimera,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: eller;
USER: eller, och
GT
GD
C
H
L
M
O
orange
/ˈɒr.ɪndʒ/ = NOUN: orange, apelsin, apelsinträd, orange färg, oranien;
ADJECTIVE: orange, orange färgad, brandgul, rödgul;
USER: apelsin, orange, orangen, apelsinen
GT
GD
C
H
L
M
O
page
/peɪdʒ/ = NOUN: sida, page, blad, pagina, hovsven, sven, pickolo;
VERB: paginera, numrera sidor, söka, kalla på;
USER: sida, sidan, sid
GT
GD
C
H
L
M
O
pairing
/peər/ = NOUN: parning;
USER: ihopkoppling, parning, para, para ihop, parkoppling
GT
GD
C
H
L
M
O
phone
/fəʊn/ = NOUN: telefon, fon, telefonlur;
VERB: ringa till, ringa upp, telefonera;
USER: telefon, telefonen, telefonnummer, telefonens, mobiltelefon
GT
GD
C
H
L
M
O
playback
/ˈplāˌbak/ = NOUN: uppspelning, eftersynkronisering;
USER: uppspelning, avspelning, uppspelningen, uppspelnings, uppspelning,
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: behaga, glädja, förnöja;
USER: vänligen, du, var vänlig, ber, behaga
GT
GD
C
H
L
M
O
position
/pəˈzɪʃ.ən/ = NOUN: ställning, position, läge, plats, belägenhet, anställning;
VERB: placera;
USER: ställning, läge, ståndpunkt, positionen, läget
GT
GD
C
H
L
M
O
precautions
/prɪˈkɔː.ʃən/ = NOUN: försiktighetsåtgärd, försiktighetsmått, varsamhet;
USER: försiktighetsåtgärder, skyddsåtgärder, anvisningar, försiktighetsåtgärder för, försiktighetsmått
GT
GD
C
H
L
M
O
press
/pres/ = VERB: trycka, tvångsvärva, brådska, tränga sig fram, ansätta, driva på, gjuta, tränga, tynga, stryka, pressa;
NOUN: press;
USER: tryck, trycker, trycka, tryck på, trycker du
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: r, forskning,
GT
GD
C
H
L
M
O
radio
/ˈreɪ.di.əʊ/ = NOUN: radio, radiogram;
VERB: sända i radio, radiografera, radiotelegrafera;
USER: radio, radion, radiosände
GT
GD
C
H
L
M
O
ready
/ˈred.i/ = ADJECTIVE: redo, klar, färdig, beredd, beredvillig, påpasslig, snabb, bekväm, kontant;
USER: klar, redo, kan du skriva, skriva, färdiga
GT
GD
C
H
L
M
O
receive
/rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri;
USER: motta, ta emot, mottar, emot, erhålla
GT
GD
C
H
L
M
O
recent
/ˈriː.sənt/ = ADJECTIVE: senast, färsk, ny;
USER: senaste, nyligen, senaste tidens, ny, nya
GT
GD
C
H
L
M
O
recognition
/ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/ = NOUN: erkänsla, igenkännande;
USER: erkännande, erkännandet, erkänna, ett erkännande, godkännande
GT
GD
C
H
L
M
O
recommended
/ˌrek.əˈmend/ = ADJECTIVE: rekommenderad;
USER: rekommenderas, rekommenderade, rekommenderat, rekommenderar, rekommenderades
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = NOUN: röd, rött, röd färg;
ADJECTIVE: röd;
ADVERB: rött;
USER: röd, rött, röda, red
GT
GD
C
H
L
M
O
refer
/riˈfər/ = VERB: hänvisa, hänskjuta, remittera, hänsyfta;
USER: hänvisa, hänvisar, referera, se, avser
GT
GD
C
H
L
M
O
regarding
/rɪˈɡɑː.dɪŋ/ = PREPOSITION: rörande, beträffande, angående, i fråga om;
USER: om, avseende, beträffande, angående, rörande
GT
GD
C
H
L
M
O
replace
/rɪˈpleɪs/ = VERB: ersätta, återställa, efterträda, avlösa, återanskaffa;
USER: ersätta, byta, ersätter, byta ut, byt
GT
GD
C
H
L
M
O
required
/rɪˈkwaɪər/ = ADJECTIVE: nödvändig;
USER: krävs, erfordras, som krävs, behövs, krävs för
GT
GD
C
H
L
M
O
responsibility
/rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ɪ.ti/ = NOUN: ansvar, ansvarighet, garanti, skyldighet, förpliktelse;
USER: ansvar, ansvaret, ansvarar, ansvar för, ansvarig
GT
GD
C
H
L
M
O
restart
/ˌriːˈstɑːt/ = VERB: starta om, omstarta;
USER: starta, starta om, omstart, återstart, startar
GT
GD
C
H
L
M
O
reversing
/rɪˈvɜːs/ = NOUN: backning;
USER: backning, reversering, reverserande, vända, att vända
GT
GD
C
H
L
M
O
run
/rʌn/ = NOUN: sikt, körning, upplaga, lopp, åk, sats, tendens, rusning, tillgång, följd;
VERB: springa, löpa;
USER: köra, springa, kör, köras, drivs
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, mellan, er, är, ar
GT
GD
C
H
L
M
O
say
/seɪ/ = VERB: säga, yttra, tala, läsa, anföra, bjuda, framhålla;
USER: säga, säger, säga att, att säga, säger att
GT
GD
C
H
L
M
O
screen
/skriːn/ = NOUN: skärm, bildskärm, projektionsduk, ruta, vindruta, raster, filter, sikt, såll, skyddsskärm;
VERB: undersöka, sålla;
USER: skärm, skärmen, skärmen för
GT
GD
C
H
L
M
O
seconds
/ˈsek.ənd/ = NOUN: sekund, tvåa, andra man, medhjälpare, sekundant, sekond, ögonblick;
VERB: understödja, ansluta sig till, instämma i, tillstyrka, sekundera, vara sekundant åt, låna ut, tillfälligt omplacera;
USER: sekunder, sekunder för, sek, sekund, några sekunder
GT
GD
C
H
L
M
O
section
/ˈsek.ʃən/ = NOUN: avsnitt, sektion, del, avdelning, paragraf, bit, balk, klyfta, sträcka, vägsträcka, grupp, tropp, område, sektor;
VERB: indela i avdelningar;
USER: sektion, avsnitt, sektionen, avsnittet, punkt
GT
GD
C
H
L
M
O
sections
/ˈsek.ʃən/ = NOUN: avsnitt, sektion, del, avdelning, paragraf, bit, balk, klyfta, sträcka, vägsträcka, grupp, tropp, område, sektor;
VERB: indela i avdelningar;
USER: sektioner, sektionerna, avsnitten, avsnitt, delar
GT
GD
C
H
L
M
O
select
/sɪˈlekt/ = VERB: välja, utvälja, utse;
ADJECTIVE: utvald, exklusiv, fin;
USER: välj, väljer, välja, väljer du, markera
GT
GD
C
H
L
M
O
service
/ˈsɜː.vɪs/ = NOUN: service, tjänst, hjälp, förtjänster, gudstjänst, mässa, översyn, betjäning, servering, servis;
VERB: serva, ha på service;
USER: tjänsten, tjänst, service, tjänster, servicen
GT
GD
C
H
L
M
O
session
/ˈseʃ.ən/ = NOUN: session, sammanträde, sittning, sessionstid, sammankomst, läsår, termin;
USER: session, sessionen, sammanträdesperioden, möte, under sammanträdesperioden
GT
GD
C
H
L
M
O
several
/ˈsev.ər.əl/ = ADJECTIVE: flera, olika, åtskilliga, särskild, respektive;
USER: flera, flertal, ett flertal
GT
GD
C
H
L
M
O
should
/ʃʊd/ = USER: should-, shall, must, should, will, ought, should, ought, would, should, might, ought, should, will, would, ought, should;
USER: bör, borde, skall, ska, skulle
GT
GD
C
H
L
M
O
show
/ʃəʊ/ = VERB: visa, synas, låta synas, exponera, påvisa, framställa, bevisa, följa, anvisa, utvisa, uppvisa;
NOUN: show;
USER: visa, visar, visas
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = PRONOUN: några, någon, viss, något, en hel del, somliga, litet;
ADVERB: ungefär, ganska, en, et;
USER: några, vissa, någon, del, en del
GT
GD
C
H
L
M
O
speak
/spiːk/ = VERB: tala, säga, yttra, hålla tal;
USER: tala, talar, prata, säga, pratar
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = NOUN: start, början, avfärd, ansats, ryck, ryckning, fart, försprång;
VERB: starta, börja, sätta i rörelse, avgå;
USER: start, starta, börja, startar, börjar
GT
GD
C
H
L
M
O
state
/steɪt/ = NOUN: tillstånd, stat, skick, län, situation, ställning, prakt, ståt;
VERB: ange, konstatera, framföra, anföra, andraga, förmäla;
ADJECTIVE: statlig;
USER: tillstånd, tillståndet, stat, state, staten
GT
GD
C
H
L
M
O
station
/ˈsteɪ.ʃən/ = NOUN: station, plats, rang, fårfarm, håll;
VERB: stationera, förlägga;
USER: station, stationen, backen, posterar
GT
GD
C
H
L
M
O
status
/ˈsteɪ.təs/ = NOUN: status, ställning;
USER: status, ställning, statusen, status som
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = NOUN: styrning;
USER: styrning, steering, styrningen, styr, styra
GT
GD
C
H
L
M
O
store
/stɔːr/ = VERB: lagra, förvara;
NOUN: butik, affär, förråd, varuhus, magasin, fond, handelsbod;
USER: lagra, spara, förvara, lagrar, butik
GT
GD
C
H
L
M
O
stored
/stɔːr/ = VERB: lagra, förvara;
USER: lagras, lagrad, lagrade, lagrat, lagrats
GT
GD
C
H
L
M
O
street
/striːt/ = NOUN: gata;
USER: gata, gatan, street
GT
GD
C
H
L
M
O
sure
/ʃɔːr/ = ADJECTIVE: säker, övertygad;
ADVERB: säkert, verkligen;
USER: säker, säker på, att, till, se
GT
GD
C
H
L
M
O
synthesizer
/ˈsɪn.θə.saɪ.zər/ = NOUN: synthesizer, synt;
USER: synthesizer, synt, syntetiserare, syntetisator, syntetiseraren,
GT
GD
C
H
L
M
O
synthetic
/sɪnˈθet.ɪk/ = ADJECTIVE: syntetisk;
USER: syntetisk, syntetiska, syntetiskt, syntet, syntetmaterial
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: system;
USER: systemet, system för, systemets
GT
GD
C
H
L
M
O
telephone
/ˈtel.ɪ.fəʊn/ = NOUN: telefon;
VERB: telefonera;
USER: telefon, telefonnummer, telefonen, via telefon
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: att, som, när, enär, eftersom, så pass;
PRONOUN: som, det, den, det där, den där, denne, så, vilken, vad;
NOUN: hurusom;
USER: att, som, det, den, om att
GT
GD
C
H
L
M
O
the
/ðiː/ = ARTICLE: de, den, det, en, ett;
USER: den, det, i, på, de
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = PRONOUN: deras, dess;
USER: deras, sin, sina, sitt, de
GT
GD
C
H
L
M
O
then
/ðen/ = ADVERB: sedan, därefter, då, så, alltså, därpå, sen, i så fall, sedermera;
ADJECTIVE: dåvarande;
USER: sedan, därefter, då, så, dess
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: detta, den här, det här, det, denne;
ADVERB: så här;
USER: detta, denna, här, den här, det här
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, trea, trenne
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = ADVERB: till, an;
PREPOSITION: till, för, på, med, i, mot, intill, emot, to-, to, för att;
USER: till, att, för att, för, på
GT
GD
C
H
L
M
O
touching
/ˈtʌtʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: rörande, gripande;
PREPOSITION: rörande, angående;
USER: vidrör, vidröra, röra, att röra, trycka
GT
GD
C
H
L
M
O
touchscreen
/ˈtʌtʃ.skriːn/ = USER: pekskärm, pekskärmen, touchscreen, pekskärmen i
GT
GD
C
H
L
M
O
town
/taʊn/ = NOUN: stad, stan, kommun;
USER: stad, town, staden, stan, stadens
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = VERB: överföra, överlåta, föra över, flytta, flytta över, byta, förflytta, byta buss;
NOUN: överföring, överlåtelse, transfer, kopia;
USER: överföra, överför, överlåta, överföring, föra
GT
GD
C
H
L
M
O
understood
/ˌʌn.dəˈstænd/ = ADJECTIVE: förstått;
USER: förstås, förstått, förstod, förstådd, underförstått
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: upp, fram, uppe, ute;
PREPOSITION: uppåt, fram, uppe, uppför, efter, uppe på;
ADJECTIVE: fram, uppåtgående;
USER: upp, up, medlem, dig, fram
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = VERB: använda, utnyttja, bruka, begagna, behandla, trafikera;
NOUN: användning, bruk, begagnande, nötning, gagn, nytta, fördel, nyttjanderätt, praxis;
USER: använda, använd, använder, användning, användas
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: begagnad, använd;
USER: används, användas, användes, använt, som används
GT
GD
C
H
L
M
O
user
/ˈjuː.zər/ = NOUN: användare, förbrukare, knarkare;
USER: användare, användaren, user, ner, användarens
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = NOUN: användande;
USER: användning, använda, använder, hjälp, med hjälp
GT
GD
C
H
L
M
O
varies
/ˈveə.ri/ = VERB: variera, vara olika, ge omväxling åt, skifta;
USER: varierar, varierar beroende, skiljer, variera, skiljer sig
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: fordon, farkost, åkdon, uttrycksmedel, bindemedel;
USER: fordon, fordonet, fordons, fordonets, bil
GT
GD
C
H
L
M
O
via
/ˈvaɪə/ = PREPOSITION: via, genom, över;
USER: via, genom, från mobil, mobil
GT
GD
C
H
L
M
O
vigilance
/ˈvɪdʒ.ɪ.ləns/ = NOUN: vaksamhet;
USER: vaksamhet, övervakning, vigilance, vaksam, vaksamheten
GT
GD
C
H
L
M
O
voice
/vɔɪs/ = NOUN: röst, ljud, stämma, sångröst, talan, tonalitet, huvudform, medbestämmanderätt;
VERB: uttrycka, uttala, stämma;
USER: röst, rösten, tal, ljud
GT
GD
C
H
L
M
O
want
/wɒnt/ = NOUN: nöd, brist, avsaknad, saknad, behov, önskan;
VERB: vilja, önska, begära, söka, sakna, behöva, erfordra, fordra, lida nöd, fattas;
USER: vill, intresserad, är intresserad av, är intresserad, intresserad av
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: sätt, väg, stig, led, gång, sträcka, håll, vis, möjlighet, avseende, vana, kosa, bransch;
ADVERB: långt, högt;
USER: sätt, sättet, vägen, väg, hur
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = NOUN: hjul, däck, betydelsefull person, riktningsändring, rotation, trissa, skiva, ring, ratt;
VERB: göra en riktningsändring, rotera, vrida, svänga, dra, leda, köra, rulla;
USER: hjul, hjulet, ratten, hjuliga, wheel
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: när, då, hur dags, som;
CONJUNCTION: när, då;
NOUN: tidpunkt;
USER: när, då, vid, om, när du
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = PRONOUN: som, vilket, vilka, vilken, vem, vilken som, vilkendera, något som;
ADVERB: varvid;
USER: som, vilken, vilket, vilka, där
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: medan, samtidigt som, under det att, så länge, även om, då däremot, trots att;
PREPOSITION: under, under det;
ADVERB: under det att;
NOUN: stund, tid;
USER: medan, samtidigt, samtidigt som, när, under
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = USER: will-, will, will, shall, shall, must, should, will, ought, will, should, will, would, ought, will, could, will, could, will, vilja, testamente;
VERB: vilja, göra;
USER: kommer, kommer att, ska, vilja
GT
GD
C
H
L
M
O
wish
/wɪʃ/ = NOUN: önskan, vilja, tillönskan;
VERB: önska, vilja, behaga, tillönska;
USER: önskar, önska, önskan, vill, önskar att
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: med, i, till, av, bland, trots, när det gäller, på, för, i proportion till, i betraktande av;
CONJUNCTION: samt;
USER: med, i
GT
GD
C
H
L
M
O
without
/wɪˈðaʊt/ = PREPOSITION: utan, förutan, utanför;
CONJUNCTION: utan, om inte;
ADVERB: ute, utanpå, utanför, utomhus, på ytan;
USER: utan, utan att, inte
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: du, dig, ni, er, man, ers, en annan, herre;
USER: ni, du, dig, att du, man
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: din, er, en sådan där, eder, ens, sin, ers, sitt;
USER: din, ditt, nu, dina, en
237 words